Главная Преподавание регионоведения Учебные программы Русско-французские культурные связи

Русско-французские культурные связи


Программа опубликована в сборнике Учебные программы. Специальность Регионоведение (350300) Часть 2. М.,2007
© Факультет иностранных языков и регионоведения. 

Лек­ции

За­гряз­ки­на Т.Ю.

Про­грам­ма пред­на­зна­че­на для сту­ден­тов 3 кур­са от­де­ле­ния ре­гио­наль­ных ис­сле­до­ва­ний и ме­ж­ду­на­род­ных от­но­ше­ния, спе­циа­ли­стов по ре­гио­ну За­пад­ной Ев­ро­пы (Фран­ция).

Курс име­ет це­лью по­ка­зать куль­тур­ные свя­зи Рос­сии и Фран­ции сквозь приз­му диа­ло­га куль­тур. Он со­сто­ит из трех час­тей: пер­вые свя­зи и кон­так­ты (Часть 1), сле­ды Фран­ции в Рос­сии (Часть 2), сле­ды Рос­сии во Фран­ции (Часть 3).

Курс рас­счи­тан на 1 се­местр (32 ча­са): это 14 лек­ций в со­че­та­нии с док­ла­да­ми по про­хо­ди­мым те­мам и 2 кол­ло­к­виу­ма с уча­сти­ем сту­ден­тов. Фор­мы от­чет­но­сти: те­ку­щий кон­троль (кол­ло­к­виу­мы, док­ла­ды) и ито­го­вый кон­троль (за­чет).

Часть 1. Пер­вые кон­так­ты

1. Ран­ние рус­ско-фран­цуз­ские свя­зи

Рус­ско-фран­цуз­ские свя­зи: пе­рио­ди­за­ция и об­щая ха­рак­те­ри­сти­ка.

Упо­ми­на­ния о Рос­сии в эпо­се Фран­ции.

Ан­на Ки­ев­ская – ко­ро­ле­ва Фран­ции.

Гла­вы о Рос­сии в Кни­ги М. По­ло: со­цио­куль­тур­ное со­дер­жа­ние и эф­фект ми­ра­жа (ста­роф­ран­цуз­ская вер­сия 1298 г.). Рас­про­стра­не­ние Кни­ги во Фран­ции.

2. Рус­ский мир гла­за­ми фран­цу­зов: стрем­ле­ние по­нять

«Па­риж­ский сло­варь Мос­ко­ви­тов» Ж. Со­ва­жа (XVI в.): фраг­мен­ты кар­ти­ны ми­ра.

«Со­стоя­ние Рос­сий­ско­го го­су­дар­ст­ва и кня­же­ст­ва Мо­с­ков­ско­го» Мар­же­ре­та (XVII в.): от­ра­же­ние реа­лий и по­ис­ки язы­ко­вых со­от­вет­ст­вий.

3. Ран­ние офи­ци­аль­ные кон­так­ты

Мон­тень о рус­ском по­соль­ст­ве к па­пе рим­ско­му (1581 г.)

Ля Не­виль в Рос­сии и о Рос­сии. Во­прос о язы­ке (ко­нец XVII в.).

Петр I в Па­ри­же (1717 г.). Це­ли и ито­ги ви­зи­та.

Часть 2. Сле­ды Фран­ции в Рос­сии

4. Гал­ло­ма­ния в Рос­сии (вто­рая по­ло­ви­на XVIII – на­ча­ло XIX в.).

Язы­ко­вая си­туа­ция в Рос­сии: рус­ский, фран­цуз­ский, не­мец­кий, ла­тин­ский язы­ки.

При­чи­ны рас­про­стра­не­ния гал­ло­ма­нии, ее ди­на­ми­ка и по­сле­дую­щее за­ту­ха­ние.

Про­яв­ле­ния и осо­бен­но­сти гал­ло­ма­нии в Рос­сии.

Сфе­ры рас­про­стра­не­ния фран­цуз­ско­го язы­ка в Рос­сии.

5. Фран­цуз­ский язык и об­ра­зо­ва­ние в Рос­сии

Пер­вые фран­цуз­ско-рус­ские лек­си­ко­ны и сло­ва­ри ино­стран­ных слов. Грам­ма­ти­ки и раз­го­вор­ни­ки.

Диа­ло­ги Ве­ге­ли­на (М., 1799 г.), или фран­цуз­ский мир в Рос­сии.

Фран­цуз­ское до­маш­нее об­ра­зо­ва­ние.

Пан­сио­ны ие­зуи­тов. Фран­цуз­ское об­ра­зо­ва­ние в Смоль­ном ин­сти­ту­те и Ка­дет­ском кор­пу­се.

За­ня­тие 6. Фран­цу­зы в Рос­сии

Фран­цуз­ская эмиг­ра­ция в Рос­сии: со­став и осо­бен­но­сти.

До­маш­ние учи­те­ля (les outchitels). Лек­то­ры в уни­вер­си­те­тах.

Фран­цуз­ские дея­те­ли ис­кус­ст­ва и куль­ту­ры в Рос­сии.

Фран­цу­зы на рус­ской го­су­дар­ст­вен­ной служ­бе.

По­пыт­ки осед­ло­го про­жи­ва­ния. Фран­цуз­ская ко­ло­ния в Ша­бо.

Фран­цуз­ские пред­при­ятия в Рос­сии.

Фран­цуз­ская ко­ло­ния в Мо­ск­ве: мес­та па­мя­ти.

За­ня­тие 7. По­след­ст­вия гал­ло­ма­нии

Ека­те­ри­на II и фран­цуз­ские про­све­ти­те­ли.

Идеи фран­цуз­ско­го Про­све­ще­ния на рус­ской поч­ве.

Во­прос о язы­ке в оцен­ке рус­ских пи­са­те­лей и дея­те­лей куль­ту­ры.

Бы­то­вое вос­при­ятие фран­цуз­ско­го влия­ния.

Фран­цуз­ские за­им­ст­во­ва­ния в рус­ском ли­те­ра­тур­ном язы­ке.

8. Те­ку­щий кон­троль в фор­ме кол­ло­к­виу­ма

на те­му: «Сле­ды Фран­ции в Рос­сии».

9. Столк­но­ве­ние фран­цуз­ской (за­пад­ной) и рус­ской ци­ви­ли­за­ции

На­по­ле­он и на­по­ле­о­нов­ское на­ше­ст­вие.

На­по­ле­он в вос­при­ятии рус­ских и фран­цу­зов. А.С. Пуш­кин, М.Ю. Лер­мон­тов, Л.Н. Тол­стой, П. Ме­ри­ме, П. Бе­ран­же, О. де Баль­зак.

Фран­цуз­ская и рус­ская ис­то­рио­гра­фия о На­по­ле­о­не.

На­род­ное вос­при­ятие: На­по­ле­о­нов­ская ле­ген­да во Фран­ции.

Рус­ские ис­то­ри­че­ские пес­ни о На­по­ле­о­не и ка­за­ке Пла­то­ве.

10. Фран­цуз­ская куль­ту­ра в но­вей­шей ис­то­рии Рос­сии

XX век (пер­вая по­ло­ви­на): рас­про­стра­не­ние не­мец­ко­го язы­ка.

Ино­стран­ный язык и ре­во­лю­ция (Н.К. Круп­ская о пре­по­да­ва­нии ино­стран­ных язы­ков в СССР).

Куль­тур­ное со­труд­ни­че­ст­во ме­ж­ду СССР и Фран­ци­ей: ос­нов­ные на­прав­ле­ния.

XX век (вто­рая по­ло­ви­на): гло­ба­ли­за­ция и рас­про­стра­не­ние анг­лий­ско­го язы­ка. Фран­цуз­ский язык – тре­тий ино­стран­ный язык в Рос­сии.

Об­ще­ст­ва друж­бы ме­ж­ду Рос­си­ей и Фран­ци­ей.

Язы­ко­вая и куль­тур­ная по­ли­ти­ка Фран­ции в со­вре­мен­ной Рос­сии.

Фран­цуз­ский куль­тур­ный центр в Мо­ск­ве.

Часть 3. Сле­ды Рос­сии во Фран­ции

11. Рус­ский язык и рус­ские во Фран­ции (XVIII в.)

Аб­бат Габ­ри­эль Жи­рар и пе­ре­во­ды с рус­ско­го язы­ка.

Пер­вые рус­ские сту­ден­ты во Фран­ции.

Пер­вые учеб­ни­ки и грам­ма­ти­ки рус­ско­го язы­ка для фран­цу­зов.

Пер­вые впе­чат­ле­ния: об­раз Фран­ции у Д.И. Фон­ви­зи­на и Н.М. Ка­рам­зи­на.

12. Рас­про­стра­не­ние рус­ской куль­ту­ры во Фран­ции (XIX в.)

Рус­ские пи­са­те­ли и об­ще­ст­вен­ные дея­те­ли во Фран­ции.

П.А. Вя­зем­ский; Н.В. Го­голь, Ф.М. Дос­то­ев­ский, В.Г. Бе­лин­ский, А.И. Гер­цен, П.В. Ан­нен­ков и др.: пред­ва­ри­тель­ное зна­ние, ре­аль­ность и оцен­ка.

Рус­ская кни­га во Фран­ции. Пе­ре­во­ды.

Роль лич­но­сти в раз­ви­тии куль­тур­ных свя­зей: И.С. Тур­ге­нев и П. Ме­ри­ме.

13. Уг­луб­ле­ние ин­те­ре­са к Рос­сии во Фран­ции

(ко­нец XIX- на­ча­ло XX в.)

По­след­няя треть XIX ве­ка. Рус­ские ис­сле­до­ва­ния: Э. Де Во­гюэ и Л. Ле­же.

Фран­цуз­ская сла­ви­сти­ка и прак­ти­че­ское пре­по­да­ва­ние рус­ско­го язы­ка. Рус­ский язык в шко­ле Вос­точ­ных язы­ков: пер­вая ка­фед­ра рус­ско­го язы­ка во Фран­ции (1876 г.).

Рус­ский язык на ру­бе­же XIX – XX вв.: Шко­ла по­ли­ти­че­ских на­ук, Выс­шая во­ен­ная шко­ла. Ка­фед­ра рус­ско­го язы­ка в Ли­он­ском уни­вер­си­те­те

Рус­ский язык в сред­ней шко­ле: ди­на­ми­ка пре­по­да­ва­ния (1892 – 1896 гг.; 1902 – 1916 гг.; 1917 – 1940 гг.; 1945 –1999 гг.; 1999 г. – по на­стоя­щее вре­мя).

Рус­ские жен­щи­ны и куль­ту­ра Фран­ции.

14. Рос­сия вне Рос­сии

До­ок­тябрь­ская эмиг­ра­ция. Ос­но­ва­ние Тур­ге­нев­ской и Гер­це­нов­ской биб­лио­те­ки.

Па­риж – сто­ли­ца рус­ской ди­ас­по­ры по­сле Ок­тяб­ря и до II ми­ро­вой вой­ны. Рус­ские мес­та в Па­ри­же.

Рус­ская эмиг­ра­ция в дру­гих ре­гио­нах Фран­ции: се­мьи и па­мять.

Рус­ская пра­во­слав­ная цер­ковь во Фран­ции.

Рус­ское об­ра­зо­ва­ние, ли­те­ра­ту­ра, те­атр и ки­не­ма­то­граф вне Рос­сии.

Рус­ский язык как со­хра­нен­ная цен­ность. Осо­бен­но­сти рус­ско­го язы­ка эмиг­ран­тов.

15. Рус­ская куль­ту­ра в со­вре­мен­ной Фран­ции

«Офи­ци­аль­ные» куль­тур­ные свя­зи (СССР-Фран­ция): вы­став­ки, ви­зи­ты, из­да­ния.

Пе­ре­строй­ка: от­кры­тие рус­ско­го куль­тур­но­го цен­тра в Па­ри­же.

Рус­ские ис­сле­до­ва­ния в со­вре­мен­ной Фран­ции.

Пре­по­да­ва­ние рус­ско­го язы­ка во Фран­ции. Фран­цуз­ская ас­со­циа­ция пре­по­да­ва­те­лей рус­ско­го язы­ка.

Об­ще­ст­ва друж­бы с Рос­си­ей и стра­на­ми СНГ.

Фран­ко-рос­сий­ский про­ект «Зву­ко­вая эн­цик­ло­пе­дия».

Со­труд­ни­че­ст­во уни­вер­си­те­тов Рос­сии и Фран­ции на со­вре­мен­ном эта­пе.

16. Те­ку­щий кон­троль в фор­ме кол­ло­к­виу­ма

на те­му «Сле­ды Рос­сии во Фран­ции».

Те­мы те­ку­ще­го и ито­го­во­го кон­тро­ля

Фран­цуз­ский язык и язы­ко­вая си­туа­ция в Рос­сии в XVIII – на­ча­ле XIX ве­ка.

Фран­цуз­ский язык и язы­ко­вая си­туа­ции в Рос­сии в се­ре­ди­не и кон­це XIX ве­ке.

Пер­вые учеб­ни­ки фран­цуз­ско­го язы­ка в Рос­сии.

Фран­цуз­ский язык рус­ских пи­са­те­лей: струк­тур­ные и функ­цио­наль­ные осо­бен­но­сти.

Роль жен­щин в судь­бе фран­цуз­ско­го язы­ка в Рос­сии.

На­по­ле­о­нов­ская ле­ген­да во Фран­ции и в Рос­сии.

Мир фран­цуз­ской эмиг­ра­ции в Рос­сии (XVIII – XIX вв.).

Об­раз Фран­ции в вос­при­ятии фран­цу­зов: ожи­да­ние, ре­аль­ность, оцен­ка.

Об­раз Рос­сии в вос­при­ятии фран­цу­зов: ожи­да­ние, ре­аль­ность, оцен­ка.

Роль пи­са­те­лей в рас­про­стра­не­нии рус­ско­го язы­ка во Фран­ции.

Фран­цуз­ская ко­ло­ния в Мо­ск­ве.

Пре­по­да­ва­ние рус­ско­го язы­ка во Фран­ции: эта­пы и ди­на­ми­ка раз­ви­тия.

Ли­те­ра­ту­ра

За­гряз­ки­на Т.Ю. Сле­ды Рос­сии во Фран­ции (XVIII-XIX вв.) // Вест­ник МГУ. Се­рия 19. Лин­гвис­ти­ка и меж­куль­тур­ная ком­му­ни­ка­ция. 2001, № 3, с. 7-19.

Ме­не­галь­до Е. Рус­ские в Па­ри­же (1919-1939). М., Рус. пер. 2007. – сей­час про­да­ет­ся.

3. Рос­сия и Фран­ция. XVIII-XX ве­ка. М., Нау­ка. Вып. 1-5 и др. 1995 и др.

4. Шиш­ма­рев В.Ф. Ро­ман­ские по­се­ле­ния на юге Рос­сии. – Л., 1975.

5. Шиш­ма­рев В.Ф. Рус­ская ли­те­ра­ту­ра во Фран­ции. В кн.: АН СССР. Тру­ды Ар­хи­ва, вып. 21. – М.-Л., Нау­ка, 1965.

6. Influence française en Russie au XVIII siècle. P; Institut d’études slaves. Presses de l’université de Paris-Sorbonne. 2004.

7. Haumant E. La culture française en Russie (1700 – 1900). P., 1913.

8. Pingaud L. Les Français en Russie et les Russes en France. P, 1886.

9. Tastevin F. Histoire de la colonie française de Moscou depuis les origines à 1812. – P.-M., 1908.

10. Vedenina L.G. La France et la Russie. Le dialogue des deux cultures: Manuel de civilisation. Moscou: Interdialect, 2000.

11. Раз­дел Russica во Фран­цуз­ском куль­тур­ном цен­тре в Мо­ск­ве.

12. http://francomania.ru

 

 

 
Нравится Нравится