Главная Журнал «Россия и Запад: диалог культур» Главная Рубрики Студенческие работы Балабан В.Д. Особенности российской деловой культуры

Балабан В.Д. Особенности российской деловой культуры

Балабан Василиса Дмитриевна

Студентка 4 курса
кафедры региональных исследований
факультета иностранных языков и регионоведения
МГУ имени М.В. Ломоносова
vasilisa.balaban@mail.ru

Особенности российской деловой культуры

Изучение деловой культуры позволяет наладить эффективную коммуникацию между представителями разных стран. Для этого необходимо учитывать национальные особенности страны, возникшие в результате исторических и географических предпосылок. В данной статье исследуется модель российской деловой культуры, являющейся своеобразным синтезом западной и восточной деловых культур. Особое внимание уделено таким параметрам, как проявления индивидуализма и коллективизма, значимость личностных отношений, планирование и оперативность работы, степень избегания рисков, отношение к правовым нормам, а также отношение к деньгам и богатству.

Ключевые слова: российская деловая культура, западная деловая культура, восточная деловая культура, культурные особенности

Studying business culture makes it possible to ensure effective communication between people from various countries. To this effect, one needs to take into account national characteristics of a culture, which have some historical and geographical background. The article deals with the model of Russian business culture, being a kind of synthesis of Western and Eastern business cultures. Special attention is given to such characteristics as signs of individualism and collectivism, importance of personal relationships, planning and agility, degree of risk avoidance, attitude to legal regulations as well as attitude to money and wealth.

Key words: Russian business culture, Western business culture, Eastern business culture, cultural characteristics

Ежегодный рост интегрированности граждан России в международные проекты последовательно делает актуальными наиболее важные вопросы взаимодействия культур, причем на всех уровнях управленческой иерархии вплоть до топ-менеджмента. Понимание национальных культурных особенностей предоставляет возможность почувствовать себя более уверенными в процессе коммуникации, свести к минимуму возможность возникновения конфликтов культур, усовершенствовать навыки ведения деловых переговоров и т.д.

При анализе деловых культур исследователи выделяют два основных центра – западная деловая культура и восточная деловая культура. Так, западными культурами являются культуры большинства стран ЕС, США, тогда как наиболее типичные примеры восточных культур – это страны Азии (Япония, Китай, Тайвань, Сингапур). Анализируя основные компоненты западной и восточной культур, необходимо понимать, что многие из них обусловлены историческими, географическими, религиозными и культурными предпосылками.

В рамках данной статьи представляется важным выявление типичных черт деловых культур Запада и Востока. Так, индивидуальные качества партнеров, эгалитаризм, качества организационно-дисциплинарного характера (такие как решительность, независимость, уверенность в себе), протокольные качества (пунктуальность, добросовестность), инициативные качества, энергичность и мобильность являются основными характерными особенностями западной деловой культуры, причем, и с позиции граждан Российской Федерации. С другой стороны, жесткая иерархичность, коллективные качества (в том числе кумовство и клановость), ритуальность и фатализм, декоративные качества (чинопочитание, уклончивость, взяточничество) трактуются как специфические черты восточной культуры [Павелкина, 2011: С.79].

Что касается Российской Федерации, то географическое расположение между Западом и Востоком одновременно вносит коррективы и в культурные особенности страны. Деловая культура России является уникальной системой деловых отношений и деловой этики, которая сумела впитать в себя прагматизм западной модели, рассудительность восточной, а также сохранила коренные русские черты. Причина сочетания Запада и Востока кроется в свойственной России двойственности. Присутствие в русском народе черт восточной культуры способствовало формированию коллективизма. Носители этой культуры чтят семейные традиции, ведут себя почтительно по отношению к более старшему поколению. Сформировавшееся за много лет неравенство отношений привело к зависимости от главы организации в семье и в бизнесе. Все члены общества взаимозависимы, следовательно, личные качества человека играют важную роль. Каждый индивид – словно винтик в общей структуре, и при этом все полезны и незаменимы. В то же время влияние Запада привело к необходимости полагаться только на себя, стать более ориентированным на результат. Можно говорить о том, что благодаря данным характеристикам культуры Россия немного сдвигается по шкале в сторону индивидуализма.

Воздействие российского дуализма можно рассмотреть на примере разных кластеров компаний. Так, отечественные исследователи часто отмечают различия в моделях управления и ценностях на разных иерархических ступенях. А. И. Наумов описал двойственность российской деловой культуры, сравнив ее с виноградной кистью: «большая часть российских деловых организаций строит власть по принципу виноградной кисти, а именно – снизу вверх и при помощи кластеров, цельных замкнутых групп, ячеек в кожуре, и хотя между ними имеются информационные и другие связи, но цельность каждой отдельно взятой группы выражено очень ярко» [Наумов, Петровская, 2011: С.79].

Двойственность и маятниковая тенденция развития России являются отличительными особенностями российской деловой культуры. Именно поэтому историческое развитие происходит одновременно с постоянно меняющейся системой регулирования: в определенный временной промежуток происходит наращивание централизации, в другое время маятник движется в сторону децентрализации [Зеленова, 2007: С.191].

Немаловажной характеристикой российской бизнес-культуры выступает специфическое отношение к правовым нормам. Оно возникло и ведет свое существование еще с 90-х гг., когда законодательная система была полна противоречий. С данной точки зрения, стоит отметить, что нашу деловую культуру можно назвать партикуляристской – утверждается относительность закона, на который влияют многие случайные обстоятельства. Имеют место случаи использования частных привилегий, условность закона и коррупция [Синчук, 2016: С.89]. Исторически сложилось так, что одним из компонентов российской культуры стали отсутствие четкой ориентации на закон, привычка относиться к правовым нормам несколько условно. Согласно статистическим данным, в 2017 г. Россия заняла 131-е место по уровню коррупции в мире, причем большинство предпринимателей не хотели бы нарушать законов, но на практике чувствуют себя вынужденными обходить их из-за существенного ущемления своих интересов (к примеру, уклоняются от уплаты налогов, скрывают доходы и пр.)[1].

Русский характер, как и любой другой, был преимущественно сформирован временем и пространством. Жизнь в суровом российском климате сформировала в жителях страны потребность в совместной работе. Так, еще одна характерная черта, которую важно отметить – это круговая порука. Ее корни лежат в обществе крепостных крестьян, в частности в условиях общины, когда долги бедных покрывались более обеспеченными крестьянами. Таким образом, мнение о необходимости «покрывать» более слабых сохранилось с давних времен.

Исторически на обширной русской земле были нередки войны и нашествия за право обладания территорией. Данный факт позволил сформироваться привычке быстро объединяться в группы, выращивать урожай в разгар войны и прятать его от неприятеля. От частого напряжения у русского народа сложилась общекультурная черта выполнять даже самую сложную работу в короткие сроки. Люди привыкли быстро адаптироваться к новым условиям и настороженно относиться к иностранцам и к незнаком людям в принципе [Мясоедов, Колесникова, Борисова, 2013, С.33].

Для успешного существования группы необходим опытный лидер, пользующийся всеобщим доверием и подчинением других во имя общего блага. Для каждого индивида определялись свои обязанности в соответствии с его умениями. Высокие позиции в обществе занимались более подготовленными для этого людьми, то есть обладателями полезных знаний и умений, которым также подчинялись стоящие на более низких ступенях. Так сформировалась иерархия власти с высокой дистанцией.

Другая причина недоверчивого отношения к представителям иных культур связана с православной культурой Руси. По мнению Р.Д. Льюиса, данный параметр является ключевым в большинстве культур. Еще в допетровской России большинство знати препятствовало выезду родственников за рубеж, аргументируя это тем, что там проживают неверующие и некрещеные люди [Сергеева, 2006, С.76].

Кроме того, в связи с ограниченностью коммуникации между населенными пунктами на территории России у людей развилось чувство одиночества и уязвимости. Жители России контактировали друг с другом внутри своей деревни и были взаимозависимы, поэтому их стремление к кооперации ради выживания и безопасности вполне разумно [Шкаратан, 2003: С.37]. А.В. Павловская дает показательный пример коллективизма и отношения к закону, описывая повсеместную в России взаимовыручку на автомобильных дорогах, когда водителю, пренебрегающему скоростными ограничениями, мигает фарами встречная машина, свидетельствуя тем самым о наличии впереди поста дорожного контроля. Так чуткие российские водители избавляют незнакомых им людей от уплаты штрафа за превышение скорости. Для представителя законопослушного западного мира это «хулиганство и потенциальная опасность для окружающих» [Павловская, 2003: С.7]. Для представителя русской же деловой культуры ограничение скорости – это, главным образом, «формальность». Она ничего по существу не значит, так как человеческий разум выше установленных норм.

Умение мобилизоваться в стрессовых ситуациях в короткие сроки повлияли в целом на рабочий ритм, замедлив его в долгосрочном периоде. Откладывать работу «до последнего момента» стало привычным делом, а когда обстоятельства уже не терпят отлагательства, бездарно потерянное время быстро наверстывается. Об этом свидетельствует русская поговорка: «Работа – не волк, в лес не убежит». Некоторые иностранные менеджеры, знакомые с этой типично русской чертой, иногда специально имитируют стрессовые ситуации, в которых русские бизнесмены привлекают все свои креативные качества. В данном контексте будет уместно вспомнить известную шутку советского времени: «Нужно дать звание героев социалистического труда всем памятным датам. Почему? Но благодаря им и в их преддверии выполняется 90% всех намеченных планов» [Мясоедов, Колесникова, Борисова, 2013, С.63].

Итак, согласно концепции Р.Д. Льюиса, Россия относится к полиактивным странам. Полиактивные культуры – это культуры, ориентированные на человека, диалог, межличностное общение. Носителями данного типа культур, в данном случае России, являются подвижные и коммуникабельные люди, которые привыкли к многозадачности, планируя очередность дел не по графику, а в зависимости от степени их привлекательности и значимости конкретного дела в определенный временной промежуток. Среди основных ценностей русской деловой культуры стоит назвать ориентацию на личность при выполнении любой работы, достаточно вольное отношение ко времени и закону, многозадачность [Шихирев, 2000: С.133].

Также можно говорить о том, что русский народ крайне эмоционален во взаимоотношениях с людьми, а подавляющее большинство – экстраверты. К тому же русским людям свойственно неформальное общение, так как они практически всегда стремятся установить межличностные взаимоотношения, реализовать неформальные связи. Как считает А.В. Павловская, в нашей быстро и непредсказуемо меняющейся жизни русские вполне обоснованно полагаются на личные контакты и общение: «Там, где в западной культуре действует целый комплекс различных услуг (services), в России со всем этим вполне справляется один человек – приятельница, жена партнера по бизнесу, консьержка в доме, дежурная в гостинице, бабушка — соседка по этажу, делясь с вами всем — от богатейшего житейского опыта до наличных денег в долг» [Павловская, 2003: С.3]. Примечательно, что женщины здесь играют ключевую роль: именно они выступают как наиболее эффективные советчицы, наиболее полно понимающие положение дел.

К слову, в зависимости от показателей мужественности/женственности культуры, можно говорить о том, что Россия склонна к женственности в силу того, что материальное благополучие не является решающим показателем счастья человека, а также благодаря ориентации на межличностные отношения. Все более частым явлением для российской культуры становится женская эмансипация: так называемый «слабый пол» борется за равенство полов и отношение к себе на равных в корпоративных структурах и бизнесе. Однако с точки зрения деловых отношений, в России принято соблюдение некоторых ритуалов по отношению к женщинам: пропустить девушку вперед, заплатить за ее кофе или поднять тост «За прекрасных дам» [Павловская, 2003: С.12].

В деловых отношениях в России немаловажную роль играет гостеприимство и стремление «не ударить в грязь лицом» перед иностранными партнерами, для которых русские компании даже в условиях экономического кризиса стремятся предоставить наилучшие условия проживания и питания, как можно более торжественно и помпезно украшают помещения и т.д. Эта традиция также уходит корнями в историю, когда русские хозяева, голодая сами, организовывали пышные приемы для заморских послов [Павловская, 2003: С.13].

Рассматривая же российскую деловую культуру с точки зрения культурной модели американского антрополога Э. Холла, она является высококонтекстуальной. Согласно данной модели, в повседневной жизни представители данной культуры больше используют имплицитную информацию, общаются намеками, используют пословицы, поговорки и анекдоты. Иностранным представителям необходимо тщательно разбираться в специфике русской культуры, чтобы понимать смысловую нагрузку определенных высказываний, суть которых понятна лишь при обладании определенной общедоступной информации, то есть расшифровка значения фразы нередко кроется в самом ее контексте [Hall, 1997: С.112].

Не менее важным представляется рассмотрение отношения представителей русской деловой культуры к деньгам и богатству. «Не в деньгах счастье» - так утверждает русская литература и культура, и в целом этой позиции придерживаются русские и по сей день. Примечательно, что в XIX в. некоторые состоятельные русские купцы занимались меценатством и благотворительностью – П.М. Третьяков, С.Т. Морозов и др. Как утверждает А.В. Павловская, «накопление денег само по себе не имело смысла и становилось своеобразным грузом на душе» [Павловская, 2003: С.10], и поэтому эти люди вкладывали свои средства в развитие народных промыслов, открытие школ для бедных, театров и т.д.

Отдельно стоит охарактеризовать отношение к банковским деньгам и безналичным расчетам. В отличие от представителей европейской культуры, русский народ не очень привык доверять персональным счетам в банках, особенно в условиях экономического кризиса. Для русского человека настоящие деньги – это деньги наличные, осязаемые, а не сомнительная сумма, лежащая на счету. Однако стоит отметить, что в этом аспекте русская деловая культура постепенно движется в сторону европейских принципов.

Деловые переговоры в России принято вести в офисе, но вместе с тем русский человек продолжает думать о работе и после окончания рабочего дня. Учитывая этот факт, неудивительно, что многие ключевые бизнес-вопросы решаются партнерами в неформальной обстановке – например, во время ужина или экскурсии – с условием их дальнейшего уточнения в офисе. Когда происходит более глубокое межличностное общение между сторонами, условия для сотрудничества более благоприятны. Что касается пунктуальности во время переговоров, отношение русского человека ко времени подразумевает возможность опоздания, что представителями западных культур может восприниматься как признак неуважения. Десять-пятнадцать минут вообще не считаются опозданием для русского человека, а сами переговоры могут затягиваться на неопределенный срок [Павловская, 2003: С.26]. Тем не менее в последнее время русские в этом отношении пытаются подражать своим европейским партнерам: приходить на встречи вовремя и устанавливать временные рамки.

Таким образом, на основании рассмотренных моделей, типологий и возможности их применения к российской деловой культуре, можно говорить о том, что российская деловая культура представлена особой евразийской моделью. При этом она крайне эклектична: некоторые черты представляют собой восточную модель поведения либо сохранились со времен Руси и СССР (акцент на личностно-семейные отношения, коллективизм, централизация, высокая дистанция власти, пренебрежительное отношение к установленным нормам), что-то взято с Запада (самостоятельность, предприимчивость), а что-то формируется в соответствии с современными стандартами ведения бизнеса. Особое отношение к деловой женщине, несоблюдение сроков, внешняя помпезность во время ведения бизнеса являются своеобразными русскими чертами. Однако, так или иначе по мере активизации международной деятельности и благодаря глобализации бизнеса, российская корпоративная культура постепенно стремится к большему совершенству и универсализации управленческих принципов.

 

Список литературы:

  1. Зеленова Н.Ю. Ценностные детерминанты российской трудовой и деловой культуры // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. 2007. № 1. С. 191.
  2. Мясоедов С.П., Колесникова И.В. Борисова Л.Г. Российская деловая культура. Воздействие на модель управления. М.: Дело, 2013. С. 33-63.
  3. Наумов А.И., Петровская И.А. Изменения в российской деловой культуре в период 1996-2006 гг. //  Вестник Московского университета. 2011. № 1. С. 79.
  4. Павелкина Л.С. Влияние особенностей западной и восточной культуры на формирование деловых отношений между представителями стран Юго-Восточной Азии и России // Гуманитарные исследования в Восточной Сибири и на Дальнем Востоке. 2011. № 4. С. 79.
  5. Павловская А. В. Как иметь дело с русскими. Путеводитель по России для деловых людей. – М.: Издательство Московского университета, 2003. С.3-26.
  6. Сергеева Л.В. Русские стереотипы поведения, традиции, ментальность. М.: Флинта, 2006. С. 76.
  7. Синчук Ю.В. Особенности современной российской деловой культуры // Вестник Московского государственного лингвистического университета. 2016. № 1. С. 89.
  8. Шихирев П. Н. Введение в российскую деловую культуру. М.: ОАО «Новости», 2000. С. 133.
  9. Шкаратан О.И. Русская культура труда и управления // Общественные науки и современность. 2003. № 1. С. 37.
  10. Hall E.T. Beyond Culture. New York: Anchor Press, 1997. Р. 112.



[1] Ляликова А. Россия заняла 131-ое место в Индексе восприятия коррупции Transparency International [Электронный ресурс] // Forbes. URL: http://www.forbes.ru/biznes/337845-rossiya-zanyala-131-oe-mesto-v-indekse-vospriyatiya-korrupcii-transparency (дата обращения: 10.11.2017)

 

 
Нравится Нравится  
Из сборников конференции Россия и Запад:

Школа юного регионоведа


Основная информация
Запись в школу:

Заполните форму по ссылке - запись
E-mail: regionoved2005@yandex.ru
https://vk.com/public149054681


Выпуски журнала "Россия и Запад: диалог культур"